大家好,这里是三宝易学堂,今天为大家带来的是老子《道德经》第六十七章,首先我们来先看原文:
天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫。我有三宝,持而保之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈故能勇,俭故能广,不敢为天下先,故能成器长。今舍慈且勇,舍俭且广,舍其后且先,死矣。夫慈,以战则胜,以守则固。天将建之,以慈卫之。
译文:
天下人都说我的道伟大,好像不成样子。正因为道太大,所以看起来不成样子。如果说看起来像个样子,早就变成细碎的东西了。
我有三样宝贝,一直掌握而能保存它。第一件叫慈爱,第二件叫俭约,第三件叫不敢居于天下人之先。
慈爱才能勇敢,俭约才能增扩,不敢为天下人之先,所以能成为天下人的领袖。
现在如果舍弃慈爱而求取勇敢,舍弃俭约而求取增扩,舍弃退让而求取领先,结果就是死亡。
对于慈爱来说,用于战争就可以获胜,用于守卫就可以巩固。上天要救助他,会让他用慈爱之心护卫自己。
“似不肖”:肖,相似之意。意为不像具体的事物。旧时人们尊重自己的父母亲,有时候就谦称自己为“不肖子”,意思是,我不像我父母那么伟大。
“三宝”:三件法宝,或三条原则。
“器长”:万物的首长,天下人的领袖。
“且”:取。
好了,今天就为大家分享到这里了,这里是三宝易学堂,如果您感觉本文对您有帮助,请帮忙点个赞,您的支持是我们前进最大的动力。
三宝易学堂
转载请注明:http://www.mengjialaguos.com/ddjzz/9340.html