网上药店
您现在的位置: 道德经 >> 道德经奥秘 >> 正文 >> 正文

道德经道经二十

来源:道德经 时间:2022/6/27

原文:

唯之与阿,相去几何?

美之与恶,相去若何?

人之所畏,不可不畏。

荒兮,其未央哉。

众人熙熙,如飨(xiǎng)太牢,若春登台。

我独泊兮,其未兆,如婴儿之未孩;

儽(léi)儽兮,若无所归。

众人皆有余,而我独若遗。

众人皆有以,而我独顽且鄙。

我愚人之心也。

俗人昭昭,我独昏昏。

俗人察察,我独闵(mǐn)闵。

我欲独异于人,而贵食母。

译文:

应诺和诃责,相差有多少?

美好和丑恶,相差有多大?

众人所畏惧的,不能不畏惧。

像荒原大沙漠一样,好像没有尽头的样子!

人们都快乐欢畅,像参加了盛大的宴席,又像春天登台眺望景色。

唯独我淡泊宁静,没有形迹,浑浑沌沌好像还不会笑的婴儿;

颓废失意的样子,好像无处可归。

大家都有富余,唯独我好像丢了什么。

众人都有所施展,唯独我愚顽而拙讷。

我真是“愚人”的心啊!

世俗之人,都明明白白,唯独我,昏昏沉沉;

世俗之人,都清清楚楚,唯独我,胡胡涂涂。

我期愿的和人们不同,而以养本为贵。

参考文献:

王垶译解.《老子新编译解》辽宁古籍出版社.

陈鼓应.《老子今注今译》.中华书局..7

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇 转载请注明:http://www.mengjialaguos.com/ddjam/11628.html

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了