网上药店
您现在的位置: 道德经 >> 道德经奥秘 >> 正文 >> 正文

道德经原文与译文第十五章

来源:道德经 时间:2022/4/13

古之善为道者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容:豫兮若冬涉川,犹兮若畏四邻,俨兮其若客,涣兮若冰之将释,敦兮其若朴,旷兮其若谷,混兮其若浊。孰能浊以静之徐清?孰能安以动之徐生?保此道不欲盈。夫唯不盈,故能敝而新成。

  古时善于行道的人,微妙玄通,深不可识。正由于不可识,只好勉强作形容:犹豫啊,如同冬天涉行大川,谨慎啊,如同畏惧四围邻国,恭敬啊,如同作客,涣散啊,如同冰雪消融,敦厚啊,如同纯朴无华,旷达啊,如同深谷宽容,世事混沌啊,如同浊水不清。谁能叫混浊的安静下来,徐徐清明呢?谁能在长久安息的身上动工,徐徐得生呢?保守此道的人,是不愿自满自溢的。唯有不自满自溢,才能旧人凋敝死亡,新人从而生成。

古时那些善于行“道”的人,见解微妙而且深刻玄远,不是一般人所能了解的。正因为他深藏不露无法了解,所以只好勉强用下面一些比喻来将他描述:他的小心谨慎啊,就像冬天赤脚涉水过河时那样逡巡不前;他的警觉戒备啊,就好像居于强邻的包围之中,不得不时时警惕万分;他的拘谨严肃啊,就像在做客一样;他的融合可亲啊,就好像正在消融的冰;他的醇厚质朴啊,就像没有雕琢过的原木;他的旷远豁达啊,就像空旷的山谷一样;他的浑厚宽容啊,就像浑浑浊浊的江河大流一样。谁能在动荡中静止下来,在安静中慢慢变得澄清?谁能在安定中变动起来,使其慢慢显出生机?保持上述道的要义的人,不肯自满。正因为他从不自满,所以能够去故更新。

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇

转载请注明:http://www.mengjialaguos.com/ddjam/11112.html